喜雨呈安国

喜雨呈安国朗读

凉生椽笔试乌丝,妙语便作星斗垂。
我亦小窗无一事,细倾新酒和公诗。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

喜雨呈安国译文及注释

《喜雨呈安国》是宋代张栻的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
凉生椽笔试乌丝,
妙语便作星斗垂。
我亦小窗无一事,
细倾新酒和公诗。

诗意:
这首诗以写雨的喜悦和抒发诗人的愉悦心情为主题。诗人在凉爽的椽下拿起笔,试着书写出乌丝般细腻的词句。他的妙语就像星斗一样挂在天空,闪耀着光芒。诗人身处小窗之内,没有什么烦恼事,专注于品味新酒和写作公诗。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人内心的喜悦和宁静。首句“凉生椽笔试乌丝”,描绘了凉爽的环境和诗人写作的情景。通过“乌丝”形容笔迹的细腻,展示了诗人的技巧和审美追求。接着,“妙语便作星斗垂”,以比喻的手法将诗人的言语比作闪耀的星斗,显示了他的才华和灵感的充盈。

接下来的两句“我亦小窗无一事,细倾新酒和公诗”,描绘了诗人宁静的心境和专注于写作的状态。他处于小窗之内,意味着远离尘嚣,专心于创作。细倾新酒,象征着品味生活中的美好与新鲜,倾注心灵的享受。公诗指的是写给大众的诗作,体现了诗人的责任感和社会责任。

整首诗以写意清新的笔触,展示了诗人在宁静环境中的写作情景和心境。通过对自然和内心的描绘,表达了诗人对美好事物的赞美和对写作创作的热情,同时也传达出一种宁静自得的生活态度。

喜雨呈安国读音参考

xǐ yǔ chéng ān guó
喜雨呈安国

liáng shēng chuán bǐ shì wū sī, miào yǔ biàn zuò xīng dǒu chuí.
凉生椽笔试乌丝,妙语便作星斗垂。
wǒ yì xiǎo chuāng wú yī shì, xì qīng xīn jiǔ hé gōng shī.
我亦小窗无一事,细倾新酒和公诗。

张栻诗文推荐

铙鼓喧豗十里城,人情正喜上元晴。瘦筇独立湖边路,却有白鸥同眼明。

堦前树影开还合,叶底蝉声短复长。睡起更知茶味永,客来聊共竹风凉。

林塘过雨不胜秋,万盖跳珠写碧流。倚槛孤吟天欲暮,更穿芒屩上方舟。

山色顿清秋欲半,湖光更净日平西。凉风猎猎低荷盖,归翼翩翩度柳堤。

秋后冬前一月晴,小园佳处日经行。半山木落楼台露,几树霜余橘柚明。

差差竹影连坡静,细细荷风透屋香。午寂睡余聊隐几,人间何用较闲忙。

并湖数亩新疏辟,便有鱼儿作除行。我亦随流浮小艇,晚凉细看縠纹生。

花柳芳妍十日晴,五更风雨送余春。莫嫌红紫都吹尽,新绿满园还可人。