衡永道中二首

衡永道中二首朗读

过了衡阳雁北回,乡书迢递托谁哉。
岳山石鼓皆辞去,惟有湘江作伴来。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

衡永道中二首译文及注释

《衡永道中二首》是宋代刘克庄的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《衡永道中二首》

过了衡阳雁北回,
乡书迢递托谁哉。
岳山石鼓皆辞去,
惟有湘江作伴来。

译文:
飞越衡阳,雁儿北归,
家书迢递,托谁传递呢?
岳山上的石鼓都已经告别,
只有湘江陪伴着我归来。

诗意:
这首诗描绘了作者刘克庄从衡阳回乡的情景。衡阳是宋代湖南的一个重要城市,而雁儿北归是秋天的景象,象征着季节的变迁和离别之情。诗中提到乡书迢递,表达了作者思念乡亲的心情,同时也反映了信息传递的不便利。岳山上的石鼓是衡阳的地标之一,作者告别这些石鼓,意味着他离开了衡阳。然而,湘江一直陪伴着他,成为他回家的伴侣。

赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者离别衡阳、回乡的心情。通过雁儿北归和乡书迢递等自然景象,诗中透露出离别和思乡之情,给人一种深沉的感觉。岳山石鼓的辞别象征着作者告别故乡,但湘江的陪伴给予了他一种安慰和温暖。整首诗以景物描写抒发情感,表达了对家乡的眷恋和对离别的无奈,同时也展现了作者对湘江这条江河的深厚感情。

这首诗词通过简洁明了的语言和景物描写,传达了作者的情感和思想,具有较高的艺术价值。它表达了离乡背井的痛苦和对家乡的眷恋,同时也展示了对自然景物的热爱和对生活的感悟。这种对故乡和自然的情感表达,使得这首诗具有深远的意义,让读者在阅读中产生共鸣。

衡永道中二首读音参考

héng yǒng dào zhōng èr shǒu
衡永道中二首

guò le héng yáng yàn běi huí, xiāng shū tiáo dì tuō shuí zāi.
过了衡阳雁北回,乡书迢递托谁哉。
yuè shān shí gǔ jiē cí qù, wéi yǒu xiāng jiāng zuò bàn lái.
岳山石鼓皆辞去,惟有湘江作伴来。

刘克庄诗文推荐

梅谢了。塞垣冻解鸿归早。鸿归早。凭伊问讯,大梁遗老。浙河西面边声悄。淮河北去炊烟少。炊烟少。宣和宫殿,冷烟衰草。

古书随读已微茫,时事閒思欲发狂。愿保残年同绛老,不贪来世作缁郎。史饶西汉宁论晋,诗止黄初不及唐。海阔天高孤鹤远,寄声飞矢莫抽房。

和靖终身欠孟光,只留一鹤伴山房。唐人未识花高致,苦欲为渠聘海棠。

先皇亲为扁溪庵,奎画煌煌阳世南。多病安知年望九,归耕何幸岁登三。新诗有弟聊相属,前事无人与共谈。作饮中仙殊不恶,何须苦淡学瞿聃。

吴中见说亦枯焦,勺水如金汲路遥。但有清尘无洒道,不能破块止鸣条。

风于天地间,惟桂尤其雄。将由岩窍多,或是地形穹。不知起何处,但觉来无穷。浮埃晦白昼,奇响激半空。一怒动旬浃,小亦数日中。城堞凛欲压,况此半亩宫。尝闻古...

抱甕区区溉旱苗,忍饥终胜似操瓢。饮尧井水耕尧野,偶作樵歌亦誉尧。

且耕閒旷钓迷茫,风月佳时亦放狂。辟谷久从赤松子,对花几换紫微郎。王何变晋为东晋,郊岛催唐入季唐。此事故须商榷在,铁檠未可厌山房。