同孙季蕃游净居诸庵

同孙季蕃游净居诸庵朗读

舍俗依空事梵王,韶颜寂寂度年芳。
门前草色迷行径,院里花阴接步廊。
弓样展来靴尚窄,黛痕剃出顶应凉。
当时若使窥鸾镜,一步何因出洞房。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

同孙季蕃游净居诸庵译文及注释

《同孙季蕃游净居诸庵》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
舍俗依空事梵王,
抛弃尘世,依附佛门事业,像梵王一样。
韶颜寂寂度年芳。
年轻貌美的容颜默默地度过时光。
门前草色迷行径,
庵院门前的青草丛中,迷茫了小径。
院里花阴接步廊。
庵院里的花影与走廊相接。
弓样展来靴尚窄,
展开弓样的靴子仍然狭窄。
黛痕剃出顶应凉。
剃去了额头上的黛痕,应该感到凉爽。
当时若使窥鸾镜,
那个时候如果能够窥视鸾镜,
一步何因出洞房。
为什么不能一步走出洞房。

诗意和赏析:
这首诗以净居诸庵为背景,表达了诗人刘克庄对出家修行和超越尘世的向往之情。诗中的主人公同孙季蕃一起游览净居诸庵,诗人通过描绘庵院的景色和主人公的行为来表达自己的感受和思考。

诗的开头,“舍俗依空事梵王”,表达了诗人舍弃世俗的追求,追随佛门事业,希望能够像梵王一样超脱红尘。接着,诗人描述了主人公年轻貌美的容颜,但却“寂寂度年芳”,默默无闻地度过时光,暗示了修行者舍弃了世俗的虚荣和享乐。

诗中描绘了庵院的景色,门前的草色迷茫了行径,院内的花影与走廊相连,给人一种宁静和幽雅的感觉。这些景色映衬出修行者追求的宁静与超越。

诗的后半部分,诗人以一种略带戏谑的口吻,描述了主人公的行为。他展开的弓样靴子仍然狭窄,剃去额头上的黛痕,暗示了修行者的简朴和超脱。最后两句“当时若使窥鸾镜,一步何因出洞房”,暗示了修行者尽管心向往之,却无法轻易离开出家的生活,需要经历更多的修行和历练。

整首诗以简洁的语言表达了修行者对超脱尘世的向往和追求,展现了佛教文化中的清净与超越主题。通过对庵院景色和主人公行为的描绘,给人以宁静和超脱的感觉,同时也暗示了修行者需要经历种种困难和考验才能达到内心的真正超越。

同孙季蕃游净居诸庵读音参考

tóng sūn jì fān yóu jìng jū zhū ān
同孙季蕃游净居诸庵

shě sú yī kōng shì fàn wáng, sháo yán jì jì dù nián fāng.
舍俗依空事梵王,韶颜寂寂度年芳。
mén qián cǎo sè mí xíng jìng, yuàn lǐ huā yīn jiē bù láng.
门前草色迷行径,院里花阴接步廊。
gōng yàng zhǎn lái xuē shàng zhǎi, dài hén tì chū dǐng yīng liáng.
弓样展来靴尚窄,黛痕剃出顶应凉。
dāng shí ruò shǐ kuī luán jìng, yī bù hé yīn chū dòng fáng.
当时若使窥鸾镜,一步何因出洞房。

刘克庄诗文推荐

梅谢了。塞垣冻解鸿归早。鸿归早。凭伊问讯,大梁遗老。浙河西面边声悄。淮河北去炊烟少。炊烟少。宣和宫殿,冷烟衰草。

古书随读已微茫,时事閒思欲发狂。愿保残年同绛老,不贪来世作缁郎。史饶西汉宁论晋,诗止黄初不及唐。海阔天高孤鹤远,寄声飞矢莫抽房。

和靖终身欠孟光,只留一鹤伴山房。唐人未识花高致,苦欲为渠聘海棠。

先皇亲为扁溪庵,奎画煌煌阳世南。多病安知年望九,归耕何幸岁登三。新诗有弟聊相属,前事无人与共谈。作饮中仙殊不恶,何须苦淡学瞿聃。

吴中见说亦枯焦,勺水如金汲路遥。但有清尘无洒道,不能破块止鸣条。

风于天地间,惟桂尤其雄。将由岩窍多,或是地形穹。不知起何处,但觉来无穷。浮埃晦白昼,奇响激半空。一怒动旬浃,小亦数日中。城堞凛欲压,况此半亩宫。尝闻古...

抱甕区区溉旱苗,忍饥终胜似操瓢。饮尧井水耕尧野,偶作樵歌亦誉尧。

且耕閒旷钓迷茫,风月佳时亦放狂。辟谷久从赤松子,对花几换紫微郎。王何变晋为东晋,郊岛催唐入季唐。此事故须商榷在,铁檠未可厌山房。