狐裘歌

狐裘歌朗读

狐裘尨茸。
一国三公。
吾谁适从。

下载这首诗
(1)
诗文归类:诗经闺怨
诗文主题:适从
相关诗文:

狐裘歌译文及注释

《狐裘歌》是一首先秦时期的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

狐裘尨茸。
一国三公。
吾谁适从。

中文译文:
狐裘毛茸茸的。
一个国家有三位宰相。
我应该跟随谁呢?

诗意和赏析:
这首诗词以狐裘为象征,表达了作者对权力斗争和权威选择的思考。狐裘象征权力和地位的象征物,毛茸茸的外表既令人向往又令人畏惧。一国之中有三位公卿,代表了权力的分配和争夺。面对这样的情况,作者感到困惑,不知道该跟随谁,该选择哪个权力阶级作为自己的归属。

这首诗词通过简洁的语言,表达了作者在纷繁复杂的政治局势中的迷茫和无奈。它揭示了权力争夺的残酷现实和人们在其中的选择困境。诗中的狐裘形象生动地展示了权力的诱惑和危险性,同时也呈现了作者对权力追求的矛盾心理。

这首诗词虽然简短,但通过几个简洁的词句,传达了深刻的思考和社会议题。它引人深思,使读者思考权力与个人选择之间的关系,同时也反映了古代社会政治环境的复杂性。

狐裘歌读音参考

hú qiú gē
狐裘歌

hú qiú méng róng.
狐裘尨茸。
yī guó sān gōng.
一国三公。
wú shuí shì cóng.
吾谁适从。

佚名诗文推荐

有牲在绦,从以骍牲。或肆或将,有洁其俎。神嗜饮食,铋铋芬芬。莫腆于诚,神其顾歆。

物之熙熙,胡为其然。蒙神之休,迺敢报旃。有邸斯珪,有量斯币。于以奠之,格此精意。

在国之东,有坛崇成。节以和乐,式降式登。洁我佩服,璆琳锵鸣。匪坛斯高,曷妥厥灵。

百末布兰,我酒伊旨。酌以匏爵,洽我百礼。帝居青阳,顾予嘉阳。右我天子,宜君宜王。

[姑洗为羽]烨烨其光,炳炳其灵。窅其如容,剡其如声。扇以景风,导以朱游。我德匪类,神其安留。

[太簇为徽]八卦相荡,一气散施。隆炽恢台,职神声之。肃肃飚御,神咏于天。于昭神休,天子万年。

[黄钟为角]赤精之君,位于朱明。茂有万物,假然长赢。我洁我盛,我蠲我诚。神其下来,云车是承。

練以纁黄,有篚将之。肸乡斯答,有神昭之。维神于民,实妈货食。归德报功,敢怠王国。