长门怨

长门怨朗读

丝声繁兮管声急,珠帘不卷风吹入。
万遍凝愁枕上听,千回候命花间立。
望望昭阳信不来。
回眸独掩红巾泣。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

长门怨译文及注释

《长门怨》是唐代杨衡创作的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
丝声繁兮管声急,
珠帘不卷风吹入。
万遍凝愁枕上听,
千回候命花间立。
望望昭阳信不来,
回眸独掩红巾泣。

诗意:
这首诗描绘了一个女子在长门(宫殿中贵族女子居住的地方)内守候的情景。她听到了丝弦轻柔的声音和管乐急促的音调,但却无法卷起珠帘,因为风无法吹入。她在枕上凝聚了无尽的忧愁,一次次等待主公的命令,孤立在花间。她望向昭阳(皇宫)的方向,但没有收到任何消息。她回过头来,独自掩盖着红巾,默默地流泪。

赏析:
《长门怨》展现了杨衡对宫廷生活中女子的思念和无奈之情。诗中使用了丰富的音响描写,通过丝声和管声的对比,表达了女子内心的矛盾和焦虑。珠帘难卷的描写,象征着她无法自由地离开长门,无法与外界相连。通过"凝愁"和"候命"的描写,诗人刻画出女子长久的等待和无尽的忧愁。在诗的最后两句中,诗人通过"望望昭阳信不来"和"回眸独掩红巾泣",揭示了女子对主公的期待和失望,以及她孤独的抱憾之情。

整首诗情感深沉,抒发了女子在宫廷中的苦闷和无奈,揭示了她被束缚的命运和无法得到真正的自由。通过对音响和景物的描写,诗人成功地创造了一种悲凉的氛围,使读者能够感受到女子内心的孤独和无助。这首诗在唐代诗歌中独树一帜,展示了杨衡独特的创作风格和对人性的深刻洞察。

长门怨读音参考

cháng mén yuàn
长门怨

sī shēng fán xī guǎn shēng jí, zhū lián bù juǎn fēng chuī rù.
丝声繁兮管声急,珠帘不卷风吹入。
wàn biàn níng chóu zhěn shàng tīng,
万遍凝愁枕上听,
qiān huí hòu mìng huā jiān lì.
千回候命花间立。
wàng wàng zhāo yáng xìn bù lái.
望望昭阳信不来。
huí móu dú yǎn hóng jīn qì.
回眸独掩红巾泣。

杨衡诗文推荐

玉缨翠珮杂轻罗,香汗微渍朱颜酡。为君起唱白纻歌,清声袅云思繁多,凝笳哀琴时相和。金壶半倾芳夜促,梁尘霏霏暗红烛。令君安坐听终曲,坠叶飘花难再复。蹑珠履...

紫霄不可涉,灵峰信穹崇。下有琼树枝,上有翠发翁。鸡鸣秋汉侧,日出红霞中。璨璨真仙子,执旄为侍童。焚香杳忘言,默念合太空。世华徒熠耀,虚室自朦胧。云飞琼...

泛棹若流萍,桂寒山更青。望云生碧落,看日下沧溟。潮尽收珠母,沙闲拾翠翎。自趋龙戟下,再为诵芳馨。

病舆憩上馆,缭绕向山隅。荒葛漫欹壁,幽禽啄朽株。力微怯升降,意欲结踟躇。谁能挹香水,一为濯烦纡。

百年泛飘忽,万事系衰荣。高鸿脱矰缴,达士去簪缨。始从天目游,复作罗浮行。云卧石林密,月窥花洞明。全形在气和,习默凭境清。夙秘绛囊诀,屡投金简名。钟管促...

贤人处霄汉,荒泽自耕耘。陇首降时雨,雷声出夏云。(答崔钱二补阙见《诗式》)一一鹤声飞上天。(见《纪事》)

惨戚损志抱,因君时解颜。重叹今夕会,复在几夕间。碧桂水连海,苍梧云满山。茫茫从此去,何路入秦关。

白鸡黄犬不将去,寂寞空馀葬时路。草死花开年复年,后人知是何人墓。忆君思君独不眠,夜寒月照青枫树。