古人留路去,今日共君行。
若待青山尽,应逢白发生。
谁知到兰若,流落一书名。
古人留路去,今日共君行。若待青山尽,应逢白发生。谁知到兰若,流落一书名。
诗词《与苗员外山行》是唐代诗人李端创作的。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
古人留下了山路,今天我们共同走过。
如果等到青山尽头,我们应该已有白发生了。
谁知道能否达到兰若之地,流落成一首诗的名字。
诗意:
这首诗以山行为背景,表达了诗人与友人同行的情景。诗人和友人一同走过古人走过的山路,共同经历了风雨和岁月的变迁。诗人表达了对友人的珍重之情,将友人与自己的人生历程相连,暗示需要共同面对人生的喜怒哀乐和人生的变化。诗人还以兰若之地为象征,表达了对理想境地的向往和追求,表示了对友人共同追求理想的期望。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言表达了情感和主题。诗人通过描述山行的情景,将古人与现在的情景相连,抒发了对友人的情感和对人生的思考。诗中使用了青山、白发和兰若等意象,寄托了对友人和理想境地的美好愿望。整首诗情感真挚,富有意境,给人以深思的余韵。此外,诗中的句式简练,语言通俗易懂,很好地传达了诗人的情感和主题,使读者能够轻松地感受到诗人的情感和思考。
yǔ miáo yuán wài shān xíng
与苗员外山行
gǔ rén liú lù qù, jīn rì gòng jūn xíng.
古人留路去,今日共君行。
ruò dài qīng shān jǐn, yīng féng bái fà shēng.
若待青山尽,应逢白发生。
shéi zhī dào lán rě, liú luò yī shū míng.
谁知到兰若,流落一书名。
李端(约743-782?),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《听筝》入选《唐诗三百首》。...
襄阳堤路长,草碧杨柳黄。谁家女儿临夜妆,红罗帐里有灯光。雀钗翠羽动明珰,欲出不出脂粉香。同居女伴正衣裳,中庭寒月白如霜。贾生十八称才子,空得门前一断肠...
东城攀柳叶,柳叶低著草。少壮莫轻年,轻年有人老。柳发遍川岗,登高堪断肠。雨烟轻漠漠,何树近君乡。赠君折杨柳,颜色岂能久。上客莫沾巾,佳人正回首。新柳送...
水国叶黄时,洞庭霜落夜。行舟闻商估,宿在枫林下。此地送君还,茫茫似梦间。后期知几日,前路转多山。巫峡通湘浦,迢迢隔云雨。天晴见海樯,月落闻津鼓。人老自...